not a child anymore - definição. O que é not a child anymore. Significado, conceito
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:     

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

O que (quem) é not a child anymore - definição

You're Not Singing Anymore

Weep Not, Child         
1964 NOVEL WRITTEN BY NGŨGĨ WA THIONG'O
Weep Not Child; Weep, Not Child
Weep Not, Child is a 1964 novel by Kenyan author Ngũgĩ wa Thiong'o. It was his first novel, published in 1964 under the name James Ngugi.
anymore         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Anymore (song); Anymore (disambiguation)
Note: In British English, the spelling 'anymore' is sometimes considered incorrect, and 'any more' is used instead.
If something does not happen or is not true anymore, it has stopped happening or is no longer true.
I don't ride my motorbike much anymore...
I couldn't trust him anymore...
ADV: ADV after v
anymore         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Anymore (song); Anymore (disambiguation)
¦ adverb variant of any more (see <a href="">anya>).

Wikipédia

You're Not Singing Any More

"You're Not Singing Any More" is a football chant in the UK used by the supporters of a team towards the other team's fans who have become silent for one reason or another, such as because they have just conceded a goal or had a player sent off.

It was used in an episode of the BBC television programme The Green Green Grass when Boycie found out that Elgin got less money than he expected in the Antiques Roadshow. It was also chanted by Mrs. Doyle and her friends during a football match in the Channel 4 Father Ted episode "Escape from Victory".

It was recently sung, in a rare cricket context, after Ben Stokes had brought about a historic and unlikely victory over Australia in the third Ashes test at Headingley in August of 2019, when the majority English crowd on the Western Terrace taunted the small Australian contingent.

The chant is simply that phrase repeated several times to the second half of the Welsh hymn tune "Cwm Rhondda".

An alternative version sung to the same tune is "Shall We Sing a Song for You?", which is also used when opposing fans have gone quiet.